|
Краткая биохроника 1979
      8 января 1979 года – Главный редактор Главной редакции художественной и детской литературы Государственного Комитета РСФСР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли Б.А.Филев: «Мы внимательно рассмотрели Ваше письмо и постараемся еще раз отрецензировать Вашу рукопись “Вечные игры”, чтобы принять объективное решение по ее литературным достоинствам». 1980       7 января – телеграмма: «Вы утверждены участником всесоюзного семинара драматургов Просим прибыть ялтинский дом творчества двадцать третьего Секретарь Правления Союза писателей СССР Верченко».      В течение месяца работа над пьесой «День Икс».       25 февраля – издательство «Советский писатель», А.Тамм: «Рады сообщить, что Ваша книга “Диалоги” (объем 23 печ.л.) включена в план выпуска 1982 года».       Март-апрель – Диас Валеев завершает работу над трагедийной хроникой «День Икс». В трех произведениях писателя – романе «Я», пьесах «Вернувшиеся», «День Икс» – реальный план событий переплетен с ирреальным либо символическим. Всякий раз нужно создавать свою форму романа или пьесы, свой жанр. Мучительный поиск решения в «Дне Икс» в конце апреля завершается ощущением победы.       20 мая – в здании бывшего театра Алафузова (дворец культуры Льнокомбината) в рамках XIV традиционного смотра-конкурса народных театров «Театральная весна» премьера спектакля «Вернувшиеся», режиссер З.Куликовская. Прекрасный спектакль. Снова I-е место, лауреаты.       6 июня – выходит в свет первая книга рассказов старшей дочери, студентки I-го курса университета Майи Валеевой «Повесть о черной собаке» с собственными иллюстрациям. Начинается ее путь в искусстве – писателя и художника-анималиста.       17 июля – премьера трагедийной хроники «1887» в Казанском ТЮЗе им.Ленинского комсомола, режиссер Л.Верзуб. На премьеру приходят заместитель министра культуры ТАССР Р.Харис, инструктор отдела культуры Татарского обкома КПСС А.Хасанов. Требования коренной переделки спектакля – смены исполнителей главных ролей, другой сценографии. На уровне замминистра и инструктора отдела спектакли обычно не запрещают. Тем не менее, спектакль остановлен. Что стоит за этой акцией, писателю не ясно. Седьмой, подбитый на взлете спектакль в биографии Диаса Валеева.       27 августа – письмо из репертуарно-редакционной коллегии Министерства культуры СССР: «Срок нашего договора с Вами на написание пьесы истек 1 января 1980 года. Мы ждали от Вас пьесу или хотя бы письмо о пролонгации. Но ни того, ни другого не получили. Мы вынуждены расторгнуть с Вами договор и взыскать полученный Вами аванс». Подпись неразборчива.       5 сентября – мать жены Диляфруз Фатыховна Яруллина из дома на Гражданской переезжает на жительство в семью Валеевых. Из-за старости. Ветхий домик на Гражданской впоследствии еще не раз пригодится Валеевым.       18 и 21сентября – фильм-спектакль Д.Валеева в постановке ермоловцев «Дарю тебе жизнь» по 3 и 4 программам Центрального телевидения Новая встреча с миллионами зрителей.       17 сентября – спектакль «Продолжение» («Дарю тебе жизнь») в постановке казанского БДТ им.Качалова на татарском телевидении.       1-8 октября – Валеев участвует в Днях советской литературы в Туркмении. Поездки по республике – поселкам, кишлакам, городам, заставам пограничников, бесконечные встречи с людьми. Радостные встречи и разговоры со знакомыми писателями. В Ашхабаде, где в Русском драматическом театре и в Национальном академическом театре им.Молланапеса шли и идут спектакли Валеева «Дарю тебе жизнь» и «Охота к умножению», встречи с режиссерами и актерами – народной артисткой Туркмении Д.Иманкулиевой, народным артистом СССР М.Черкезовым и другими.       10 октября – Д.Валеев пишет письмо директору Московского драматического театра им.М.Н.Ермоловой, К.А.Сухиничу. Работа над спектаклем по пьесе «1887» здесь близка к завершению, но события приобретают неожиданный оттенок. Завлит театра Е.Якушкина по согласованию с постановщиком спектакля М.Скандаровым настолько портит текст, что считает возможным претендовать и на соавторство. Без согласования с автором изменяется и название будущего спектакля – не «1887», а «Казанский университет». Валеев отметает претензии завлита, но для него происшедшее – серьезный удар в моральном плане. Подобное трудно даже вообразить. Из письма К.Сухиничу: «Театру мной была дана великолепная пьеса, сейчас после ряда некоторых операций мы имеем ее весьма обедненный вариант. Именно поэтому предстоящая премьера будет для меня совершенно безрадостным событием. Ни мое имя, ни моя драматургия не нуждаются ни в подпорках, ни в костылях, они – самодостаточны, и я нуждаюсь, пожалуй, только в чистом отношении к себе, на которое, кстати, и надеялся, учитывая долгий, сроком почти в десять лет, и успешный для обеих сторон опыт нашего совместного сотрудничества… В случае обращения в театр завлитов, режиссеров других театров страны с просьбой познакомить их с вариантом театра, прошу переадресовывать их ко мне или в репертуарную коллегию Министерства культуры России. Аналогичное пожелание я уже высказывал и письменно выражу еще раз и И.П.Скачкову. Я не желаю распространения усеченного варианта пьесы. Пусть этот вариант и его сценическая реализация будут уникальными. В случае же обращения в будущем в театр Всесоюзного радио или Центрального телевидения с предложениями сделать радиокомпозицию или телефильм по этому спектаклю прошу в деловые контакты по этому вопросу не вступать. Я не желаю тиражировать израненный вариант ни в каких формах...»       Октябрь – в это же время неожиданно разворачивается скандал и на Казанской студии телевидения, в русской редакции литературно-драматических передач которой вознамерились поставить по пьесе «Вернувшиеся» Д.Валеева телеверсию. На заседании художественного совета телевидения 3 октября – шум, ругань и споры. Приводим протокольную запись выступлений. Главный редактор художественных программ Казанского телевидения А.Сафиуллина: «Татарских передач у нас должно быть больше, подавляющее большинство... На русские передачи мы не можем тратить время и средства, которые необходимы на постановки на татарском языке». К.Сирматов, парторг телестудии, старший редактор молодежной редакции: «Пьеса “Вернувшиеся” хорошая, но нам нужен материал национальный. И русская редакция должна заниматься национальным материалом. А эту пьесу пусть ставят где-нибудь на Сахалине или в других городах. У нас же и в Уфе ее ставить не надо, ни к чему». Х.Шакирзянов, зам.председателя Радио-телекомитета ТАССР: «У нас нет ни у кого сомнения, что “Вернувшиеся” – талантливое произведение. И проблема поставлена правильно, ничего не скажешь. Но я поддерживаю мнение главного редактора, что ставить это не нужно». За постановку пьесы на казанской студии телевидения высказываются старший редактор литдрамредакции Вергазов, редактор молодежной редакции Шувалова, главный редактор общественно-политических программ Файзрахманов, старший редактор фильмопроизводства Рубцова, кинорежиссер Беспалов, старший редактор редакции пропаганды Мосягина, главный режиссер телестудии Газизова, старший редактор промышленной редакции Хисамов, главный художник-постановщик Абдулов, редактор литдрамредакции Никитина... Свара длиной в несколько месяцев.       29 ноября – премьера в Московском драматическом театре им.М.Н.Ермоловой пьесы Д.Валеева «1887» (под названием «Казанский университет»). Это уже третий спектакль Диаса Валеева, поставленный в этом театре. Писатель в это время находится на Рижском взморье в Доме творчества «Дубулты» на очередном Всероссийском семинаре драматургов. Он решает не приезжать на премьеру – испорченный текст, чужое название... Спектакль он посмотрит позже – при возвращении в Казань через Москву. Спектакль хороший, претензий нет, но это, по мнению автора, облегченный вариант. Развивается ссора с Вл.Андреевым, недовольного тем, что писатель не приехал на премьеру. Нет причины быть довольным и у Валеева.       2 декабря – телеграмма, направленная в Дубулты редактором литдрамредакции Казанского телевидения Г.Никитиной: «Телевизионное начальство окончательно сочло Вернувшихся неподходящими предсъездовские дни Увольняюсь еду театральную командировку Москву Возможно увидимся дни декады».       15-22 декабря 1980 года – Дни татарской литературы и искусства в Москве, среди многочисленных участников – Диас Валеев. В программе Дней – два спектакля Диаса Валеева – «Дарю тебе жизнь» и «Казанский университет» в ермоловском театре. Отношения с Вл.Андреевым нормализуются.       На вечере татарской литературы в Центральном доме литераторов все казанские писатели – на сцене. Один Диас Валеев – среди зрителей в зале. На сцене ему места не находится.       Обширная пресса о новом спектакле Диаса Валеева в московской и казанской печати. Одновременно с этим негодующие анонимные звонки Вл.Андрееву: того ли драматурга он опять поставил?!       25 декабря – Диас Валеев относит рукопись из восьми своих пьес объемом 24 печатных листа в переводах на татарский язык в Татарское книжное издательство. «Кого-то нервирует сам факт моего существования. Пусть понервничают еще», – говорит он жене Д.К.Валеевой. Он готов к дальнейшей борьбе.       |